Just In
for Kuroi Yami

7/18/2009 c1 5Senkai Ninja
I finally came back to your haikus after a few lessons of Japanese! I don't know enough to write my own haikus, but I could understand this one! I like the way it's all peaceful up until "demo aku"- the calm night sky suddenly turns sinister! Though I got a different translation from Kitz...

The night sky,

Peaceful but evil,

Black darkness.

Or something like that! ^_^;;
8/10/2005 c1 15Yuki Sasaki
5/24/2005 c1 1Charm Scales
this is in english your joking right? POST IT IN JAPENESE YOU LITTLE!
5/23/2005 c2 10Kitz the Kitsune
Sky of night

Cheap demonstration

badness Black darkness

Interesting haiku. Thank you for correctiong me about my poem. My friend is trying to help me write one. Your haiku is interesting, but it would help if you always had a translation page. If you don't want one it's cool, because I don't believe in desecrating art for convenience but just a suggestion.
8/19/2004 c1 vanburen
Kono haiku wa totemo ii de, anata wa tasai na shijin desu yo!

Twitter . Help . Sign Up . Cookies . Privacy . Terms of Service