Scrabouilleuse de traduction : L'ange gardien

Angels' lifes

Bon, je me suis rendue compte que peu de gens comprenaient les paroles des chansons en anglais que j'insère dans mon histoire… Alors c'est ici que je vais tenter de vous les traduire ! Soyez indulgents, je fais de mon mieux… Et sorry pour la mise en page, fp a tout détruit ! : (

Chapitre I : Flying without wings (Voler sans ailes): Westlife

Everybody's looking for that something

Tout le monde est à sa recherche

Something that makes it all complete

Quelque chose qui complète

You find it in the stangest places

Tu le trouves dans les endroits les plus étranges

Places you nerver knew it could be

Des endroits que tu n'aurais même pas soupçonnés

Some find it in the face of their children

Certains le trouvent sur le visage de leurs enfants

Some find it in their lover's eyes

Certains le trouvent dans les yeux de leurs amants

Who can denie the joy it brings

Qui peut nier la joie qu'il apporte

When you find that special thing

Quand tu trouves cette chose spéciale

You're flying without wings

Tu voles sans ailes

Some find it sharing every morning

Certains le trouvent en partageant chaque matin

Some in their solitary night

Certains dans leur nuit solitaire

You find it in the words of others

Tu le trouves dans les mots des autres

A simple line can make you laugh or cry

Une simple phrase peut te faire rire ou pleurer

You find it in the deepest friendships

Tu le trouves dans les amitiés les plus profondes

The kind you cherish all your life

De celles que l'on chérit toute la vie

And when you know how much it means

Et quand tu sais tout ce que cela signifie

You find that special thing

Tu trouves cette chose spéciale

You're flying without wings

Tu voles sans ailes

So impossible as it may seem

Aussi impossible que cela puisse paraître

You've got to fight for every dream

Tu dois te battre pour chacun de tes rêves

Cause who's to know

Car qui peut savoir

Which one you let go

Lequel de ceux qui tu auras abandonné

Would have made you complete

Aurait changé ta vie

Well for me it's waking up beside you

Pour moi, c'est me réveiller à tes côtés

To watch the sunrise on your face

Regarder le soleil se lever sur ton visage

To know that I can say I love you

Savoir que je peux dire je t'aime

At any given place or time

N'importe où et n'importe quand

It's little things that only I know

Ce sont de petites choses que je suis seul à connaître

Those are the things that make you mine

C'est ce qui te fait mien

And it feels like flying without wings

Et c'est comme voler sans ailes

Cause you're my special thing

Car tu es ma ''special thing''

I'me flying without wings

Je vole sans ailes

You're the place where my life begins

Tu es l'endroit où ma vie commence

And you'll be where it ends

Et tu seras celui où elle se terminera

I'm flying without wings

Je vole sans ailes

And that's the joy you bring

Et c'est la joie que tu apportes

I'm flying without wings

Je vole sans ailes

De Westlife, qui n'a que des chansons magnifiques ! (Mais nan, je suis pas de parti pris ! XD)