Auteur : L'ange gardien

Disclaimer : Persos à moi, histoire à moi, chanson à Jesse McCartney !

Genre : Tout doux, court et romantique. Et hétéro, une fois n'est pas coutume ! Et point de vue d'un homme.

Note : Alors voilà, juste une petite crise d'inspiration en écoutant la chanson pour décompresser après révisions de chinois ! ça me fait des trucs bizarres aux neurones, la fac, j'aime autant même pas aller vérifier… XD

Tell her

La sonnerie du réveil me tire du sommeil, me faisant sursauter et manquer de tomber du lit. Avec un grognement, je tends le bras pour l'arrêter d'un coup sur la tête, m'émerveillant une fois de plus sur la résistance de ce truc. Ou alors ce sont mes muscles qui manquent de tonus… C'est étrange, en temps normal, tu aurais déjà fait la plaisanterie… A moins que ce hurlement strident ne t'ait pas réveillée, auquel cas j'ai dû t'assommer cette nuit…

Je me retourne vers toi… pour ne trouver que du vide.

I know how it feels

To wake up without her

Je cligne des yeux un moment, comme un chat réveillé trop brutalement. Et pour le coup, je me laisse retomber dans les oreillers. C'est vrai. Tu es partie. Je me passe la main sur les yeux pour ne pas voir ce vide à côté de moi. Je remonte le drap sur moi pour ne pas sentir ce froid causé par ton absence. Où est ta voix moqueuse pour me lever ? Où est ton rire alors que tu t'enfuis dans la salle de bains ? Où sont les reflets du soleil levant dans tes cheveux…

Lying here all alone

Just thinking about her

Je me secoue pour me lever. Si tu m'entendais, tu éclaterais de rire. Je deviens presque poète… Lorsque j'arrive dans la salle de bains, le miroir me renvoie l'image d'un homme d'une trentaine d'années, mal rasé et les cheveux bruns en bataille, les yeux bleus un peu ensommeillés et dont le torse porte encore la marque des draps. Inconsciemment, j'attends l'instant où tu vas passer tes bras autour de ma taille, te blottir contre mon dos encore humide, me faisant frissonner au contact de l'eau fraîche comme à celui de ton corps contre le mien. J'attends de voir apparaître tes yeux rieurs au-dessus de mon épaule, de sentir un baiser sur mon épaule. Mais si je me retourne pour t'embrasser, tu n'es pas là, mes bras se referment sur du vide. Et la cabine de douche est parfaitement sèche, sans la mousse que tu laisses partout chaque matin. Le carrelage est vierge des traces de pas mouillées que tu laisses toujours. Bizarrement, même si ça me fait toujours râler pour la forme, là ça me manque…

Allez, autant noyer tout ça sous une douche. Ça me remettra peut-être les neurones en place.

If you see my girl

Tell her I miss her smile

Lorsque je reviens dans la chambre, uniquement vêtu d'un boxer, je m'étonne encore de la trouver si… rangée. J'ai pris l'habitude de trouver des vêtements éparpillés un peu partout, une chaussette sur la chaise, sa sœur sur le réveil, deux jupes sur le lit, un chemisier sur ta table de nuit, un pull par terre… et toi au milieu de tout ça, en train de batailler avec une botte en m'adressant un large sourire innocent avant de me tendre un jean. Aujourd'hui, je vais le chercher seul.

Tell her I'm counting the minutes

And tell her I love her

La cuisine est silencieuse. Pas de bruits de cafetière, ni de grille-pain, ni de chanteur japonais avec lequel tu fredonnes des mots que je ne comprends pas sur une musique entraînante. Je n'ai même pas faim sans les odeurs alléchantes, alors je vais juste m'avaler un café en vitesse.

Mais un miaulement courroucé m'arrête. Je baisse les yeux pour voir notre chat tigré, recueilli bébé dans la rue, me fixer avec d'un regard noir. Un coup d'œil à sa gamelle m'apprend qu'elle est vide. Tiens c'est vrai, je n'ai pas encore écrasé de croquette en entrant, ni sautillé pour éviter les autres. Par un phénomène connu de toi seule, tu réussis toujours à parsemer le sol de croquettes en nourrissant ce chat… Avec moi, il n'aura pas ce plaisir…

The way that she moves

You know what it does to me

Tant qu'à boire un café seul, autant le faire devant un beau paysage. Je me laisse tomber sur le canapé, face à la baie vitrée. Le soleil entre à flots dans le salon, il donne à la ville au-dehors un charme certain. Je m'y perds en savourant le liquide chaud. Mais c'est étrange ce silence… Où sont tes babillages incessants, que tu continues toujours sans te soucier de savoir si j'écoute ou pas ? Où sont tes bruits de pas pressés et légers sur le parquet ? Où est ta jupe virevoltante que je guette du coin de l'œil, charmé que je suis toujours de te voir danser ?

And when I catch her eye

I can hardly breathe

Le chat a l'air étonné de me trouver là, mais il monte sur le canapé pour se rouler en boule contre moi avec un petit ronronnement. J'imagine ton sourire en nous voyant. Tu nous surnommes ''les deux animaux de ta vie''. Eh oui, j'ai beau lever les yeux au ciel à chaque fois, tu n'as jamais abandonné l'idée de m'appeler ''ton gros nounours''. Tu aimes m'asticoter. Ça me manque. Tout comme d'ailleurs le frôlement de tes cheveux sur ma joue quand tu te penches sur moi le matin, le parfum frais qui imprègne ta peau, tes mains plus légères qu'un oiseau qui se posent sur mes poignets… Et si je rouvre les yeux, je verrai ton regard tendre et rieur dans le mien ? Non, ça ne marche pas… Pas plus que je ne sens le frôlement de tes lèvres sur les miennes, avant de me libérer de tes doigts pour t'attirer plus près de moi, te serrer contre moi, emplir mes sens de ta présence, m'émerveiller une fois de plus d'en avoir le droit…

I'm so glad I found her

I know how it feels

Mais je n'aurai rien de tout cela ce matin, juste un chat endormi contre ma hanche et un rayon de soleil. Je jette un coup d'œil au calendrier accroché sur le mur à gauche et un léger sourire vient jouer sur mes lèvres. Tant pis pour aujourd'hui. Tu reviens demain.

Just tell her

I love her

Fin

Et vi, je sais, c'est très court ! Verdict de vous, très chers amis ?

Et en prime, traduction de la chanson !

I know how it feels

Je sais ce que ça fait

To wake up without her

De se réveiller sans elle

Lying here all alone

Allongé là seul

Just thinking about her

Juste à penser à elle

If you see my girl

Si vous la voyez

Tell her I miss her smile

Dites-lui que son sourire me manque

Tell her I'm counting the minutes

Dites-lui que je compte les minutes

And tell her I love her

Et dites-lui que je l'aime

The way that she moves

Sa façon de bouger

You know what it does to me

Vous savez l'effet que ça me fait

And when I catch her eye

Et lorsque je croise son regard

I can hardly breathe

J'ai le souffle coupé

I'm so glad I found her

Je suis si heureux de l'avoir trouvé

I know how it feels

Je sais ce que ça fait

Just tell her

Dites-lui simplement

I love her

Que je l'aime